本书根据现今通行的《论语》版本译解而出,分章节罗列,原文后面附注释,生僻字、假借字等全部注音,方便读者阅读。在历代学者存疑、分歧之处,作者尽力将各家意见列出,以供读者自行揣摩、抉择;并在研究的基础上,给出一家之见。在译文方面,译者充分考虑古汉语的博大精深,以及现代汉语的表达范式,力求最大限度地还原原著的内涵与精髓。
儒家
评论内容
发表评论
本书根据现今通行的《论语》版本译解而出,分章节罗列,原文后面附注释,生僻字、假借字等全部注音,方便读者阅读。在历代学者存疑、分歧之处,作者尽力将各家意见列出,以供读者自行揣摩、抉择;并在研究的基础上,给出一家之见。在译文方面,译者充分考虑古汉语的博大精深,以及现代汉语的表达范式,力求最大限度地还原原著的内涵与精髓。
儒家