余冬林 / 杨玉荣 |武汉:华中科技大学出版社 | 2022年11月
ISBN:9787568088893
更多“余冬林”的图书 更多“杨玉荣”的图书 查看“武汉:华中科技大学出版社”出版的图书 按关键词搜索相关图书
关键词:中外关系-国际关系史-研究-西方国家-清后期
页数:228
出版社地址:未知
翻开这本著作,仿佛推开了一扇沉重的历史之门。那些泛黄日记里的字句,带着百年前的惊诧与犹疑,跨越时空扑面而来。作者以细腻的笔触,为我们复原了那个特殊群体——晚清使臣——在异国议会殿堂里的所见所思。他们笔下记录的,不仅是议事规则与建筑形制,更是一颗颗在传统与现代之间剧烈摇摆的华夏之心。
最触动我的,是字里行间那种复杂难言的心态。面对西方议会的喧嚣辩论,使臣们时而赞叹其“众议允洽”,时而又蹙眉于其“争辩不休”。这种矛盾,远非简单的“先进”与“落后”可以概括。它背后是千年帝制文明与新兴民主制度的初次对视,是“天下”观念与“国家”概念的激烈碰撞。书中揭示的,正是这种文化根脉深处的震颤——他们用“公会”、“巴厘满”等旧词努力理解新制,如同用中医的经络去描绘西医的解剖图,既有认知的局限,更有文化本能的调适与抵抗。
阅读时,我常感到一种深切的共鸣。这些使臣何尝不是时代的“翻译者”?他们艰难地搭建着理解的桥梁,却在无意识中重塑着所观察的对象。议会制度在他们的记述里,不可避免地染上了儒家理想的色彩,或被视为“三代遗风”的西洋印证。这种“误读”,今天看来并非缺陷,反而成为思想史最珍贵的标本,让我们看到文化相遇时必然经历的创造性转化。
合卷沉思,那些日记墨痕早已干涸,但使臣们面对陌生文明时的困惑、比较与反思,依然映照着我们在全球化时代的文化处境。如何理解他者,又如何在此过程中重新认识自我,这本书给予的不仅是历史知识,更是一种跨越时空的思维启迪。它提醒我们,任何制度的移植都必然经历文化的过滤与重塑,而这一过程本身,往往比结果更值得深思。