被翻译了的意象

删除本页内容

作者:义海著

ISBN:1978-7-5641-1897-62

关键词:诗歌-作品集-中国-当代

页数:267

出版社: 南京:东南大学出版社

出版日期:2009.10

本书2024年5月16日可阅读或下载


义海,本名陈义海,江苏东台人,比较文学博士(博士后)、教授。近20年来,坚持用中、英两种文字从事文学创作,在海内外发表中文诗歌600余首;其第一本个人英文诗歌集Song of Simone and Seven Sad Songs于2005年在英国出版。先后获得英国沃里克大学40周年校庆英文诗歌竞赛第二名、英国领事馆英文诗歌竞赛第一名。本书是义海的诗歌集。全书共分六个部分。

诗歌-作品集-中国-当代

留言内容
发布留言


用户须知:

1.如果要找《被翻译了的意象》,可以尝试去图书馆。

2.本页面文字和图片内容来自于http://m.5read.com/。

3.封皮图片地址:http://cover.duxiu.com/coverNew/CoverNew.dll?iid=6a6b686d6e6f6871726f5fa7a898b09aad9eaba69aaba43534303238353939

被翻译了的意象.pdf

被翻译了的意象.docx