韩汉语义韵翻译对等研究
删除本页内容作者:乔娟,矫红红著
ISBN:1978-7-5670-3621-52
关键词:朝鲜语-翻译-研究
页数:179
出版社: 青岛:中国海洋大学出版社
出版日期:2023.09
本书2025年8月13日可阅读或下载
获取百万图书地址方式一:复制链接到微信、QQ群,24小时内有50人访问即可显示
,当前已有0人访问
登录查看百万图书电子书免费阅读或下载地址(每日更新) 216.73.216.14
本书利用语料库数据分析方法,从语义韵的视角探讨了韩汉翻译对等的不同类型、形成机制及研究方法,提出了典型性翻译对等和非典型性翻译对等两种类型。研究表明,基于数据的高频共现词考察和扩展意义单位分析是判定翻译对等的有效方法,二者分别从宏观和微观上呈现节点单位横向组合轴的聚合关系;相比词而言,短语序列可以使扩展意义单位由繁到简或产生新的意义移变单位,从而提高翻译对等率;可译单位扩大了翻译对等的研究范围,其中高配型可译单位和低配型可译单位要采取不同的研究方法。
朝鲜语-翻译-研究
留言内容
发布留言
用户须知:
1.如果要找《韩汉语义韵翻译对等研究》,可以尝试去图书馆。
2.本页面文字和图片内容来自于http://m.5read.com/。
3.封皮图片地址:https://cover.duxiu.com/coverNew/CoverNew.dll?iid=706d666a6b6d667070675da5a696ae98ab9ca9a498a9a23434393039393437