中国戏曲跨文化传播及外宣翻译研究

删除本页内容

作者:凌来芳张婷婷编

ISBN:1978-7-5178-3552-32

关键词:越剧-文化交流-宣传工作-语言翻译-研究-中国

页数:206

出版社: 杭州:浙江工商大学出版社

出版日期:2019.10

本书2025年3月11日可阅读或下载


本书稿是教育部人文社科规划一般项目“中国戏曲跨文化传播之外宣翻译研究-以越剧为例(15YJAZHO43)”的最终研究成果。书稿在调查研究的基础上,采用文献分析、网络调查、访谈等方法,从传播和翻译的双重属性出发,阐述了中国戏曲尤其是越剧的跨文化传播及外宣翻译现状,借鉴丰富的西方戏剧以及其他剧种在跨文化传播及外宣翻译中的研究成果,分析中外跨文化传播比较成功的戏剧案例,从传播学的视角来分析文化艺术类文本外宣翻译的特点,探讨戏曲外宣翻译中所应遵循的翻译原则,对戏曲跨文化传播与外宣翻译之间的关系、戏曲外宣翻译中的文化差异的正确处理、戏曲外宣翻译的策略等几个关键问题进行重点论述。

越剧-文化交流-宣传工作-语言翻译-研究-中国

留言内容
发布留言


用户须知:

1.如果要找《中国戏曲跨文化传播及外宣翻译研究》,可以尝试去图书馆。

2.本页面文字和图片内容来自于http://m.5read.com/。

3.封皮图片地址:https://cover.duxiu.com/coverNew/CoverNew.dll?iid=6c69626569666263656859a1a292aa94a798a5a094a59e3534313539353533

中国戏曲跨文化传播及外宣翻译研究.pdf

中国戏曲跨文化传播及外宣翻译研究.docx