英汉应用互译教程
删除本页内容作者:姚中主编
ISBN:1978-7-309-08037-72
关键词:英语-翻译-高等职业教育-教材
页数:281
出版社: 上海:复旦大学出版社
出版日期:2011.06
发现英汉应用互译教程在2025年10月3日可全文阅读或下载。
图书简介
《英汉应用互译教程》主要内容简介:翻译课程是英语专业学生必修的一门极为重要的课程。高职高专及应用型本科的培养目标是应用型人才而并非研究型人才,因此,学科的教学目标定位须适中。《英汉应用互译教程》的编写以“实用为主、够用为度”为原则,其教学目的是从英汉互译的一般规律和原则出发,围绕英汉两种语言对同一内容表达方式的比较和分析,向学生传授最基本最通俗的翻译理论及翻译实践中惯用的方法和技巧,并通过课内和课后反复实践培养学生英汉互译基本技能。通过学习,要求学生熟练地运用已掌握的英语基本语法、词汇、短语等知识,忠实、通顺、完整地将英汉两种语言的句子、段落和短文进行互译,并对文化差异有着较强的敏感性,能够比较恰当地处理英汉语言中特定表达的翻译。学生将来需要胜任一般性的国际商务和社会外事交际应用文字的翻译工作,但是对文学体裁和科技专业文字翻译能力的要求不会太迫切。所以《英汉应用互译教程》从传统翻译教材以文学性语言为主的特点转型为以商务活动和社会交际语言为主的英汉互译。
点显示百万电子书阅读链接,确定后即可显示链接。出版社通过教客网下载电子书并起诉站长多次,本站随时可能倒闭。
诉讼案号:(2022)川01民初4401,(2022)川01民初4403,(2022)川01民初4403,(2022)川0191民初19351号,(2022)川0191民初19594号,(2022)川0191民初20457号,(2022)川0191民初20459号,(2023)川知民终373号,(2023)川知民终374号,(2023)川知民终375号,
(2024)川0191民初15977号,(2024)川0191民初15979号,(2024)川0191民初15980号,(2024)川0191民初15981号,(2024)川0191民初15982号
1.如果要找《英汉应用互译教程》,可以尝试去图书馆。
2.本页面文字和图片内容来自于http://m.5read.com/。
3.封皮图片引用地址: https://cover.duxiu.com/coverNew/CoverNew.dll?iid=6b6861636a6a6163686558a0a191a993a697a49f93a49d3637393839313532