众包翻译模式研究删除本页内容
作者:张洋瑞著
页数:230
出版社: 长春:吉林人民出版社
出版日期:2017.11
发现时间:2023年7月13日 12:06
用户须知:
1.如果要找《众包翻译模式研究》,可以尝试去图书馆。
2.本页面内容来自于http://m.5read.com/。
自杰夫豪2006年在《连线》杂志首次使用众包(crowdsourcing)以来,这个词立刻受到各个行业的关注并与各个行业发生黏合。所谓众包,是将以往交给专职人士的工作,交给非专职的网络大众去做。与外包形式不同,众包的完成者以业余爱好者为主,且有成本低、资源多、效率高等优点。众包翻译,是互联网与大数据时代众包概念在翻译行业的具体体现。本书从对众包的产生,众包翻译模式的产生和定义进行分析和介绍,并较为深入以现今翻译产业状况为北京,将众包翻译模式和传统翻译模式进行比较,通过典型案例分析,剖析其优缺点;尤其是这种翻译模式与生态翻译模式的契合点,并以此为基础探讨了众包翻译模式的核心问题:技术、译员、成本和质量等问题。
评论内容
发表评论