后殖民 翻译 权力话语 后殖民主义译论与当代中国翻译

删除本页内容

作者:刘佳著

页数:275

本书2025年6月29日可阅读或下载

获取百万图书地址方式一:复制链接到微信、QQ群,24小时内有50人访问即可显示

,当前已有0人访问


本书借鉴文学和文化研究中后殖民主义理论的研究策略和成果,选取当代西方后殖民主义译论为研究对象,探讨后殖民主义译论独特的翻译研究视角和思路,揭示后殖民主义译论和当代西方译论的关系、其理论和实践方面的价值和局限,以及在全球化语境下其研究的新发展;特别关注后殖民主义译论在中国译学界的接受情况,及其对当代中国翻译研究和翻译实践方面的深刻启示。

留言内容
发布留言


用户须知:

1.如果要找《后殖民 翻译 权力话语 后殖民主义译论与当代中国翻译》,可以尝试去图书馆。

2.本页面文字和图片内容来自于http://m.5read.com/。

3.封皮图片地址:https://cover.duxiu.com/coverNew/CoverNew.dll?iid=726f686a6b6a6870726c5fa7a898b09aad9eaba69aaba43531363630303139

后殖民 翻译 权力话语 后殖民主义译论与当代中国翻译.pdf

后殖民 翻译 权力话语 后殖民主义译论与当代中国翻译.docx