时局诗学和意识形态的碰撞 富国策译介与传播的社会翻译学研究

删除本页内容

作者:刘晓峰著

ISBN:1978-7-310-06329-12

关键词:西方经济学-翻译-研究

页数:286

出版社: 天津:南开大学出版社

出版日期:2023.02

发现时局诗学和意识形态的碰撞 富国策译介与传播的社会翻译学研究在2025年9月23日可全文阅读或下载。

图书简介

《富国策》系清末京师同文馆根据19世纪中期英国经济学的主要代表人物亨利法思德(HenryFawcett)所著《政治经济学提要》(ManualofPoliticalEconomy)英文第四版翻译而成,于1880年问世。它是中国历史上第一部系统介绍西方政治经济学的译著,译者为京师同文馆学生汪凤藻和美国传教士、京师同文馆总教习丁韪良。本书以《富国策》文本为主要研究对象,以社会翻译学为视角,主要回答四个问题:《富国策》翻译场域的特点;《富国策》文本变形和译介的经济学内容和术语有哪些特征;翻译模式和译者采取的翻译策略;促使译者选择这些翻译策略的原因;《富国策》主要经济学术语翻译等。本书的理论创新和学术价值如下:1.该成果纠正了学术界在多个方面的认识偏误;在一定程度上推动和改写了晚清“西学东渐”中西方政治经济学翻译史研究;2.为相似的经济学类翻译研究提供了思路和研究模式,并在策略和模式上启迪当下向世界“翻译中国”的译出活动的理论和实践研究;3.本研究可以为其他社会学理论与翻译学理论的融合提供借鉴,进一步推动社会翻译学学科建设。

显示百万电子书阅读链接,确定后即可显示链接。

用户须知:

出版社通过教客网下载电子书并起诉站长多次,本站随时可能倒闭。
诉讼案号:(2022)川01民初4401,(2022)川01民初4403,(2022)川01民初4403,(2022)川0191民初19351号,(2022)川0191民初19594号,(2022)川0191民初20457号,(2022)川0191民初20459号,(2023)川知民终373号,(2023)川知民终374号,(2023)川知民终375号, (2024)川0191民初15977号,(2024)川0191民初15979号,(2024)川0191民初15980号,(2024)川0191民初15981号,(2024)川0191民初15982号

1.如果要找《时局诗学和意识形态的碰撞 富国策译介与传播的社会翻译学研究》,可以尝试去图书馆。

2.本页面文字和图片内容来自于http://m.5read.com/。

3.封皮图片引用地址: https://cover.duxiu.com/coverNew/CoverNew.dll?iid=676b65686a6b656b6a665ca4a595ad97aa9ba8a397a8a13530323831363136

时局诗学和意识形态的碰撞 富国策译介与传播的社会翻译学研究.pdf

时局诗学和意识形态的碰撞 富国策译介与传播的社会翻译学研究.docx