新世纪外国通俗文学汉译研究
删除本页内容作者:李琴著
ISBN:1978-7-5213-0736-82
关键词:外国文学-通俗文学-文学翻译-研究-中国
页数:312
出版社: 北京:外语教学与研究出版社
出版日期:2019.02
本书2025年4月2日可阅读或下载
《新世纪外国通俗文学汉译研究》从翻译选材、过程、接受、传播、影响与互动、批评等角度,对新世纪外国通俗文学汉译情况进行研究,既考察新世纪外国通俗文学汉译概况,又探讨新世纪我国社会文化语境和诗学语境与外国通俗文学汉译之间的影响和互动关系,从主题思想、情节结构、叙事模式、写作技巧等方面详述新世纪外国主要通俗文学类型的汉译状况,及其与本土同类型文学的互动,并研究总结新世纪外国通俗文学汉译批评的方式及特点。
外国文学-通俗文学-文学翻译-研究-中国
留言内容
发布留言
外语学科中青年学者学术创新丛书 翻译质量评价的标准与自动评价方法研究
英语写作中的思辨能力表现研究
外语学科中青年学者学术创新丛书 中英双向互译中翻译认知过程研究 基于眼动追踪和键盘记录的实证分析
新世纪外国通俗文学汉译研究
中国高校英语学习者中介语发展中个体变异的跟踪研究
外语学科中青年学者学术创新丛书 英语认知教学语法 理论与应用
外语学科中青年学者学术创新丛书 现代化的阵痛 英国诗歌中的自然与生态之思1579-2011
二语写作中的思辨能力研究
用户须知:
1.如果要找《新世纪外国通俗文学汉译研究》,可以尝试去图书馆。
2.本页面文字和图片内容来自于http://m.5read.com/。
3.封皮图片地址:https://cover.duxiu.com/coverNew/CoverNew.dll?iid=696c676d716d67706e6c5ea6a797af99ac9daaa599aaa33637313733373638